I would like to be on the
Spanish translation team. My translations are now just "suggestions", but will not go to language file unless some member review my translations.
Some translations are awaiting review more than 3 years... Others are incorrectly translated, and although they have corrections, as they are not made from someone part of the team, they just stay there forever, behind the incorrect translation.
For example, "milli
leter" its translated instead of "mili
miter", which is obviously a simple letter mistake.... well, i have my site with a language override just for this, since 2015... Even when the correction has been made, but not reviewed

That said, i would like to be part of the team. Not an important part, just a part that can make corrections when i see mistakes, or strings missing. Its very frustrating to make language overrides, when it can be corrected in the source, not just for me, but for everyone.
Can someone help me with this?
Regards!